Наше Кредо Репортаж Vox populi Форум Сотрудничество Подписка
Сюжеты
Анонсы
Календарь
Библиотека
Портрет
Комментарий дня
Мнение
Мониторинг СМИ
Мысли
Сетевой навигатор
Библиография
English version
Українська версiя



Лента новостей
Мониторинг СМИАрхив публикаций ]
 Распечатать

"LOS ANGELES TIMES": В атеистическом Китае Бюро по туризму обнаружило религию. Монахов раздражает продвижение буддизма, чтобы привлечь экскурсантов и оживить экономику Тибета.


Храм Джоканг, одно из наиболее почитаемых мест тибетского буддизма, пережил теологические междоусобицы, политические потрясения и тотальную разруху в руках размахивавшей топорами коммунистической Красной гвардии. Но ничто в трудной истории храма не могло подготовить его монахов к туристам, которые, возможно, представляют самую большую опасность их монашескому бытию.

И так находившиеся под строгим надзором коммунистических властей, монахи обнаружили себя теперь в роли гидов, швейцаров и уборщиков для тысяч ежедневных экскурсантов, привлеченных стремлением китайского правительства воспользоваться богатым и по-прежнему живым религиозным наследием Тибета. "Здесь всегда была моя школа, но теперь это что-то вроде музея", - говорит Нийма Церинг, вице-председатель назначенной правительством комиссии по управлению храмом и буддийский наставник всеминарии. – "Я бы предпочел, чтобы они не появлялись".

После десятилетий подавления и последующего жесткого регулирования тибетского буддизма, правительство Китая занялось интенсивным продвижением веры и ее памятников в качестве туристической приманки, чтобы оживить отсталую экономику региона. Однако Китай остается коммунистическим государством, которое официально является атеистическим. В то время как Бюро по туризму приглашает гостей извне "Посетить святые места", официальные лица продолжают ограничивать в каждом монастыре число монахов, диктовать, как им вести дела в храмах, и запрещают детям участвовать в буддийских фестивалях или иных формах религиозного самовыражения.

Большинство из 46 тысяч буддийских монахов и монахинь Тибета считают нашествие туристов новым испытанием. Нийма Церинг считает, что, помимо обслуживания визитеров и обязательных занятий по изучению политики Коммунистической партии, у него остается только два часа в день для религиозного образования, то есть для цели, которой монахи некогда посвящали большую часть своего времени. Этот недостаток образования отражается в качественном составе новых лам, говорит он, добавляя,что им не хватает той глубины понимания, которую их предшественники копили, десятилетиями всматриваясь в буддийские сутры – священные тексты.

Власти говорят, что они стремятся установить баланс между религиозной жизнью и туризмом в Тибете, где проживает 2,6 миллиона человек, однако спешат ускорить обновление большего числа храмов и привлечение большего числа экскурсантов. За последние три года поток экскурсантов вырос в сотни раз, в основном из-за значительного роста числа приезжающих из других частей Китая. В прошлом году, сообщает Бюро по туризму, в Тибете побывали 856000 туристов, из которых только 140000 приехали из-за рубежа, а в этом году власти рассчитывают достичь одного миллиона. Однако эпидемия SARSв Китае, хотя и обошла Тибет стороной, застопорила индустрию туризма на целые месяцы.

По планам правительства,к концу десятилетия доля туризма в региональной экономике возрастет с 6% до 10%, заявил заместитель генерального директора Бюро по туризму Гъялло, который, как и большинство тибетцев, пользуется только одним именем. Хотя сейчас большинство экскурсантов избегают тряских дорог и летят в Лхасу самолетом, туризм должен пережить новый подъем после открытия в 2005 году железной дороги, соединяющей Лхасу с остальной частью Китая.

Гъялло говорит, что туристы приезжают не только из-за памятников, но также из-за чистого воздуха и первозданной природы. Однако для большинства путешественников определяющим является именно наследие тибетского буддизма и атмосфера "мира иного". В августе, во время ежегодного фестиваля йогурта, тысячи китайских туристов устремились вверх по неровному склону к ламаистскому монастырю Дрепунг к западу от Лхасы. Смешавшись с коленопреклоненными тибетцами, участвовавшими в празднике, они созерцали огромное расшитое шелком полотно с основателем буддизма Шакьямуни, которое было развернуто вдоль склона холма. Не так давно на ведущей в Лхасу разбитой монастырской дороге китайские туристки в меховых накидках и солнцезащитных очках в золотой оправе стояли, обратившись в сторону священной горы Нойин Гансан с закрытыми глазами, поднятыми руками, и раскрытыми наружу ладонями, как бы для сбора исходящей от нее духовной энергии. "Это сильно впечатляет. Я так рада, что встала пораньше, чтобы это увидеть", - сказала Чен Юмин, студентка колледжа из восточного городка Наньчжин. "Горы горами, но именно буддистская культура делает Тибет таким особенным".

Хотя храмы и получают некоторую долю от доходов туризма, монахи мало или вообще не говорят о том, насколько они хотели бы быть открытыми для экскурсантов. Контроль со стороны коммунистов за храмами и монастырями ужесточен в стремлении уничтожить поддержку Далай-ламы, традиционного духовного и светского лидера Тибета, который бежал в Индию в 1959 году, после неудачного восстания против китайского правления. До 1996 года монахи в Джоканге избирали в комиссию по управлению храмом своих собственных представителей, пока власти не начали назначать ее членов. Помимо семи монахов в комиссию входят два правительственных чиновника, которые передают указания и следят за их исполнением, говорят монахи. Правительство утверждает, что туризм укрепляет буддизм, ссылаясь на те средства, что потрачены на реставрацию более чем 1700 религиозных объектов, но при этом замалчивает тот факт, что большинство этих объектов было разрушено Красной гвардией Коммунистической партии во время культурной революции 1967-1977 годов.

"Мы никогда не позволим храмам стать чисто музейными объектами. В глубине души они останутся местами религиозной жизни", - отметил Лю Шичжонг, руководитель отдела в Бюро охраны памятников культуры города Лхасы. Однако другие не так в этом уверены. "Деньги от туристов тратят на реставрацию, - сказал один монах в Джоканге, отказавшийся назвать свое имя из опасения преследований со стороны правительства. – Но только для того, чтобы туристам было на что посмотреть, и чтобы их приезжало еще больше".

Кристофер Боудин

"Los Angeles Times", 12 октября 2003 г. 

Перевод Портала-Credo.ru


[ Вернуться к списку ]


Заявление Московской Хельсинкской группы и "Портала-Credo.Ru"









 © Портал-Credo.ru 2002-21 Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100  Яндекс цитирования