Наше Кредо Репортаж Vox populi Форум Сотрудничество Подписка
Сюжеты
Анонсы
Календарь
Библиотека
Портрет
Комментарий дня
Мнение
Мониторинг СМИ
Мысли
Сетевой навигатор
Библиография
English version
Українська версiя



Лента новостей
Мониторинг СМИАрхив публикаций ]
 Распечатать

"КОММЕРСАНТЪ": Александр Литвиненко ушел в иной, исламский мир. Его похоронили недалеко от Карла Маркса


Вчера в Лондоне похоронили бывшего офицера ФСБ политэмигранта Александра Литвиненко, пожелавшего перед смертью быть погребенным по мусульманскому обряду. В последний путь его провожали видные политэмигранты и полицейские вертолеты, которые кружили над кладбищем. От мусульманской общественности присутствовали глава МИД Ичкерии Ахмед Закаев и корреспондент Ъ Муса Мурадов.

Похороны Александра Литвиненко должны были пройти в пятницу, но британские власти неожиданно перенесли их на четверг. Ахмед Закаев сказал, что это в общем-то неплохо: быть похороненным в канун священной для мусульман пятницы мечтает каждый правоверный. Александр Литвиненко, как известно, перед смертью принял ислам и завещал похоронить его по мусульманским обычаям. "Встретиться в этот день с Аллахом – верный признак милости Всевышнего",– сказал господин Закаев, который, как мне показалось, был главным распорядителем на похоронах.

Власти Британии, рекомендуя перенести день похорон Александра Литвиненко, разумеется, меньше всего думали о покойном. Скорее о живых – в том смысле, чтобы их на похоронах было как можно меньше. Дело в том, что пятница – это день, когда каждый мусульманин старается посетить мечеть для совершения рузбан (коллективной молитвы). А тут еще такие похороны!

Так что далеко не все желающие смогли проститься с Александром Литвиненко. Даже некоторые из родственников успели на похороны в последний момент. Последним прилетел в Лондон 24-летний сводный брат покойного Максим, проживающий в Италии. В аэропорту его встречал Ахмед Закаев. Он и познакомил нас. "Александр приезжал ко мне в Италию летом,– сказал Максим.– Я собирался к нему на Рождество, а получилось вот так... Приехал раньше".

На похороны приехала мать Александра Литвиненко Нина Павловна. Она давно в разводе с отцом Александра Вальтером, но вчера бывшие супруги были рядом. Приехали и дети Александра Литвиненко от первого брака – 24-летний Александр и 14-летняя Соня, а также их мать Татьяна.

В полдень участники похорон разделились. Немусульмане отправились на молебен в часовню, а мусульмане – в центральную лондонскую мечеть на поминальный намаз. "Бог примет молитвы всех",– сказал Ахмед Закаев.

Между тем гроба с покойным не было ни в мечети, ни в часовне. Никто не знал, где он находится. Ахмед Закаев сказал, что знают только в минобороны Великобритании: "Когда в теле покойного обнаружили полоний-210, то его закрыли в специальный саркофаг и увезли в секретное учреждение минобороны". Оттуда, по словам господина Закаева, гроб на спецтранспорте под охраной доставят прямо на кладбище.

Пока шел поминальный молебен, в котором участвовали полсотни местных прихожан и десятка полтора представителей чеченской диаспоры, Вальтер Литвиненко сидел у мечети.

Я спросил у Литвиненко-старшего, был ли он удивлен тем, что Александр принял ислам, и не расстроило ли его это. Господин Литвиненко ответил, что его сын давно к этому шел и что он с уважением относится к его выбору:

– Вы знаете, за несколько дней до того, как приехать в Лондон к сыну, я вдруг почувствовал, что с ним что-то произошло. Я увидел какой-то свет – это, видимо, был сигнал. Мне так показалось.

После того как молебен закончился, Вальтера Литвиненко и Ахмеда Закаева окружила толпа репортеров, от которых им едва удалось отбиться. Наконец все участники похоронной процессии расселись по машинам и направились в сторону старинного кладбища, расположенного в районе Хайгейт. Здесь похоронены Карл Маркс и автор романа "Дракула" Брэм Стокер. Это мемориальное кладбище давно закрыто, хоронят только в фамильных склепах, но для Александра Литвиненко сделали исключение. Когда подъезжали к кладбищу, в небе над тихим лондонским районом Хайгейт завис полицейский вертолет.

На кладбище съезжались политэмигранты. Одними из первых появились диссидент Владимир Буковский и бывший офицер КГБ, перебежчик Олег Гордиевский. Вслед за ними приехал Ахмед Закаев, а одним из последних – Борис Березовский. Его лимузин сопровождал джип с охраной. Вначале господин Березовский подошел к вдове Александра Литвиненко Марине и выразил ей соболезнование. Потом – к первой семье господина Литвиненко. Его дочь Соня спросила у господина Березовского, правда ли, что отец принял ислам. Господин Березовский сначала сказал: "Да", но потом поправился: "Вы знаете, мне он об этом ничего не говорил. Я сам крещеный и знал Александра тоже как крещеного христианина. Но я думаю,– продолжал господин Березовский,– он сделал это скорее из солидарности с чеченцами, с которыми руководство России обходится несправедливо". Борис Березовский тут же вспомнил, что во вторую мировую войну датчане в знак протеста против насилия фашистов над евреями носили повязки с шестиконечными звездами.

Три десятка теле- и фоторепортеров на кладбище не пустили, они снимали из-за ограды. Наконец приехал катафалк с гробом. Однако собравшихся пригласили к могиле только через час. Два мусульманских священника, похожие на пакистанцев, снова совершили обрядовую молитву. Сверху кружил вертолет, к которому вскоре присоединился еще один. Улетели полицейские вертолеты только после того, как гроб опустили в могилу. Находившийся тут же мулла вновь стал читать молитву. Она оказалась длинной, почти на полчаса. Все это время мать Александра Литвиненко держала свечку и крестилась. Закончив молиться, мулла взял в руки корзину с землей. Стоявшие у могилы люди брали из нее землю и бросали на гроб. Только Борис Березовский прошел мимо муллы и взял землю не из корзины, а с насыпи. Единственным, кто выступил у могилы, был отец покойного Вальтер Литвиненко. Он говорил долго, вспоминая о последних часах и минутах, проведенных рядом с сыном. Он напомнил, что его сын очень остро переживал несправедливость, и объяснил, почему Александр убежал из России. По словам господина Литвиненко, его сын "оставил службу в ФСБ и перебежал за границу только тогда, когда в этой организации появились подлецы". На этом церемония на кладбище закончилась. Закапывали гроб уже без родных и близких покойного.

Все участники похорон затем переместились в здание, где находился мемориальный зал. Именно там близкие и друзья покойного выступили с речами. Первым слово предоставили господину Березовскому. Он сказал, что очень хорошо относился к покойному, вспомнил его лучшие качества и закончил выступление фразой: "Мы не мстительны, но не забывчивы".

Затем выступил Владимир Буковский. Он, в отличие от Бориса Березовского, говорил по-английски. Господин Буковский критиковал премьера Великобритании Тони Блэра, который, комментируя смерть Александра Литвиненко, сказал, что для правительства страны приоритетом являются хорошие отношения с Россией. Господин Буковский расценил это как предательство со стороны властей Великобритании по отношению к ее подданному Александру Литвиненко.

А Ахмед Закаев напомнил собравшимся завещание покойного, который, по его словам, попросил, когда это будет возможно, перевезти его останки на Кавказ и похоронить там на настоящем мусульманском кладбище. Господин Закаев сказал, что когда-нибудь исполнит просьбу друга: "Если я это не успею сделать, то завещаю это сделать своим сыновьям и внукам".

Закончив церемонию, участники похорон вновь разделились по конфессиональному признаку. Представители чеченской диаспоры поехали поминать Александра Литвиненко по мусульманским обычаям домой к господину Закаеву. Немусульмане, родные и близкие Александра Литвиненко, а также господа Березовский, Буковский и Гордиевский отправились в один из лондонских ресторанов.

Муса Мурадов,
"КОММЕРСАНТЪ"

8 декабря 2006 г.


[ Вернуться к списку ]


Заявление Московской Хельсинкской группы и "Портала-Credo.Ru"









 © Портал-Credo.ru 2002-19 Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100  Яндекс цитирования