Наше Кредо Репортаж Vox populi Форум Сотрудничество Подписка
Сюжеты
Анонсы
Календарь
Библиотека
Портрет
Комментарий дня
Мнение
Мониторинг СМИ
Мысли
Сетевой навигатор
Библиография
English version
Українська версiя



Лента новостей
БиблиотекаАрхив публикаций ]
Распечатать

Ахмад б. Фарис ар-Рази: Ауджаз ас-сийар ли-хайр ал-башар ("Кратчайшее жизнеописание наилучшего из людей")


 Ахмад б. Фарис ар-Рази

АУДЖАЗ АС-СИЙАР ЛИ-ХАЙР АЛ-БАШАР
 ("Кратчайшее жизнеописание наилучшего из людей")

Это сочинение, также посвященное Мухаммеду, принадлежит перу Ахмада б. Фариса ар-Рази (ум. в 395/1005 г.). Большую часть своей жизни он прожил в Иране, в частности в городе Рее, по которому и был лрозван ар-Рази. Основная тема его работ - арабский язык: лек­сикография, грамматика, риторика. Среди его учеников - знаменитый вазир-литератор ас-Сахиб Ибн ‘Аббад, автор изящных новелл-макам Бади' аз-заман ал-Хамазани. В списке многочисленных произведений Ахмада б. Фариса есть и несколько трактатов, посвященных Пророку,- сочинения о его именах, о достоинствах молитвы за Мухаммада, о нраве пророка. В этом ряду стоит и переведенное здесь сочинение "Кратчайшее жизнеописание".

Оно было достаточно популярно в мусульманском мире, но никак не относится к вершинам мусульманской религиозной литературы. Подоб­ных сочинений было много повсюду. Они в принципе стандартны, со­держат повторяющийся набор фактов, сведений и формул. Это как бы образец массовой средневековой мусульманской литературы, и именно этим сочинение особенно интересно.

Выбор сюжетов и сведений может показаться читателю-немусуль­манину не совсем логичным. Много места уделено, как кажется, не самым важным деталям. Однако для средневекового мусульманина они были полны и интереса и значения. Имена жен и детей Пророка, названия его коней и мечей, детали предметов быта удовлетворяли живой человечес­кий интерес, как бы приобщая читающего к атмосфере, в которой жил пророк Мухаммад.


Ахмад б. Фарис
Ауджаз ас-сийар ли-хайр ал-башар (1)

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного! О Господи, даруй облегчение, а не затруднение!

Сообщил нам (2) шейх, факих и кади Абу-л-Касим 'Абд ас-Самад б. Аби 'Абдаллах Мухаммад б. Аби-л-Фадл ал-Ансари - да помилует его Аллах: сообщил нам знаток Корана Абу-л Касим Исма'ил б. Муха-мад [б.] ал-Фадл ал-Исбахани - да помилует его Аллах: мы чита­ли эту книгу под руководством Сулаймана б. Ибрахима и факиха 'Абдал-лаха б. Мухаммада ан-Нили, и они сообщили нам: мы читали эту книгу под руководством учителя чтения Корана 'Али б. ал-Касима, и он сообщил нам: мы читали эту книгу под руководством грамматика Абу-л-Хусайна Ахмада б. Фариса б. Закарии ар-Рази - да помилует его Аллах!

Я также читал это сочинение в городе Мосуле - да хранит Аллах его и прочие города мусульман и их жителей!- под руководством шейха, знатока Корана, достойного Абу-л-Хаттаба 'Умара б. Хасана б. 'Али - да простит ему милостивый и великий Аллах!- и этот текст я и передаю, а текст первой передачи совпадает с ним во всем, кроме незначительных деталей, которые отмечаются буквой "син" (3). Он сказал нам: мы читали эту книгу под руководством шейха, грамматика и лексикографа, глубо­кого знатока хадиеов Абу-л-Касима 'Абд ар-Рахмана, сына проповед­ника Абу 'Абдаллаха б. Аби-л-Хасана ал-Хас'ами ас-Сухайли - да помилует его-Аллах!- и он сказал нам: мы слушали, как читал эту кни­гу факих, знаток Корана, ученейший кади, паломник, обладающий об­ширными знаниями Абу Бакр Мухаммад б. 'Абдаллах б. Ахмад б. ал-Га-ри ал-Ма 'афири - да сделает его довольным Аллах!- и он нам рас­сказал: мы читали эту книгу под руководством шейха, факиха Абу-л-Фатха Насра б. Ибрахима б. Насра ал-Мукаддаси, жившего аскетом в Иерусалиме, в месяце рамадан 491 года (2-31.VIII 1098 г.), и он сообщил нам: мы читали эту книгу под руководством шейха, факиха Абу-л-Фатха Сулайма б. Аййуба ар-Рази в 440 году (1048-49 г.), и он сообщил нам: мы читали эту книгу под руководством Абу-л-Хусайна Ах­мада б. Фариса б. Закарии, и он поведал нам:

Это - повествование о том, что должно помнить мусульманину и надлежит знать верующему о родословной посланника Аллаха - да бла­гословит его Аллах и да приветствует!- и его рождении, о том, как он рос и как выступил с пророческой миссией, рассказ об обстоятельст­вах его походов, перечень имен его детей, дядьев по отцу и жен. Зна­ющий все это обладает достоинством, превосходящим достоинство того, кто не ведает, и знание этого создает приятность в груди. Не знали благочестивые собрания после Книги Аллаха - велик он и славен!- ни­чего лучшего, чем рассказы о посланнике Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! В этом кратком сочинении мы упомянули обо всем названном. У Аллаха мы просим помощи и у него испрашиваем благословения для украшения посланников, господина миров, печати пророков и имама благочестивых Абу-л-Касима Мухаммада б. 'Абдал­лаха б. 'Абд ал-Мутталиба б. Хашима б. 'Абд Манафа б. Кусаййа б. Килаба б. Мурры б. Ка'ба б. Луаййа б. Талиба б. Фихра б. Малика б: ан-Надра б. Кинаны б. Хузаймы б. Мудрики б. Илйаса б. Мудара б. Низара б. Ма'адда б. 'Аднана. До этого имени в родословной мусульманская община единогласна.

Посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует!- родился в год Слона в понедельник 9-го числа месяца раби' I (4). Мать его - Амина бинт Вахб б. 'Абд Манаф б. Зухра. На Амине женился 'Абдаллах б. 'Абд ал-Мутталиб, и она понесла посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! Потом 'Абд ал-Мутталиб послал 'Абдаллаха привезти ему финики из Йасриба, и там он умер. А Амина родила в понедельник посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! Он жил на попечении своего деда 'Абд ал-Мутталиба. // Вскормила его женщина из бану са'д б. бакр по имени Халима, дочь Абу Зуайба ас-Са'ди. Когда он подрос и начал ходить, она вернула его матери и отняла его от груди. Когда ему исполни­лось шесть лет, мать его умерла в селении ал-Абва', возвращаясь из Меди­ны, и он остался сиротой на попечении своего деда 'Абд ал-Мутталиба.

Когда ему исполнилось 8 лет, 2 месяца и 10 дней, умер дед его 'Абд ал-Мутталиб, и заботу о нем взял на себя Абу Талиб б. 'Абд ал-Мутта­либ, брат Абдаллаха по матери и по отцу. Когда ему исполнилось 12 лет, 2 месяца и 10 дней, Абу Талиб отправился с ним торговать в Сирию и остановился в селении Тайма' Его увидел некий ученый из числа иудеев, живших в Тайма' (5),- монах-отшельник Бахира, и спросил Абу Талиба: "Что это за мальчик с тобой?" Тот ответил: "Это сын моего брата". Ба­хира спросил: "Жалеешь ли ты его?" - "Да",- ответил Абу Талиб. Тогда Бахира сказал: "Клянусь Аллахом, если ты придешь с ним в Сирию, иудеи убьют его, ведь он им враг". И Абу Талиб вернулся в Мекку.

Посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! - вырос, и, когда ему исполнилось 25 лет, 2 месяца и 10 дней, он посва­тался к Хадидже. Пришел Абу Талиб вместе с бану хашим и вождями других мударитских племен, взял слово и сказал: "Слава Аллаху, который сделал нас потомками Ибрахима, отпрысками Исма'ила, плодом семени Ма'адда и потомством Мудара, попечителями своего Дома и управителями своего Святилища (6), даровал нам неприступный Дом и безопасное Свя­тилище и сделал нас правителями над людьми. Этот вот сын моего брата Мухаммад - если взвесить его вместе с любым человеком, он обязатель­но перетянет его. Если он и не богат, то ведь богатство - это тень исче­зающая и состояние переменчивое. Мухаммад - ваш сородич, как вы знаете. Он посватался к дочери Хувайлида и принес ей брачный дар - и то, что следует представить сразу, и то, что надлежит вносить позже,- из моего добра. А в будущем, клянусь Аллахом, о нем разойдутся ве­ликие вести и ждет его славная судьба".

И он женился на ней, и она жила у него до того, как снизошло к нему откровение, 15 лет. А когда она умерла, посланнику Аллаха - да бла­гословит его Аллах и да приветствует!- было 49 лет и 8 месяцев. Что ка­сается его детей от нее, то их было шестеро: ал-Касим, по которому он носил кунью (7), ат-Тахир (но говорят, что его звали 'Абдаллах), Фатима -старшая из его детей, Зайнаб, Рукаййа и Умм Кулсум. А сын его Ибрахим был от Марии. Три его мальчика умерли еще грудными младенцами, но говорят, что сын его ал-Касим подрос настолько, что мог скакать на коне и ездить на породистой верблюдице. Что же до его дочерей, то 'Али - да будет доволен им Аллах!- женился на Фатиме, Абу-л-'Ас б. ар-Раби' - на Зайнаб, а 'Усман - да будет доволен им Аллах!- на Умм Кулсум. Но последняя умерла, и посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует!- выдал за 'Усмана Рукаййу. Как-то Рукаййа пришла, жалуясь на 'Усмана, и посланник Аллаха -да благословит его Аллах и да приветствует!- сказал: "Не люблю, чтобы женщина много жаловалась на мужа. Отправляйся к себе домой". Это все его дети.

Что же касается его жен, то он - да благословит его Аллах и да при­ветствует!- не женился [на других], пока не умерла Хадиджа. После же Хадиджи его женами были: Сауда бинт Зам'а, бывшая до него замужем за ас-Сакраном б. 'Амром; 'А'иша, дочь Правдивого (Абу Бакра),- да будет доволен ею Аллах!- он женился на ней, когда ей было 6 лет, и ввел ее в свой дом, когда ей было 9 лет, умер же посланник Аллаха -да благословит // его Аллах и да приветствует!- когда 'А'ише было 18 лет. Затем Хафса бинт 'Умар - да будет доволен ею Аллах; Зайнаб бинт Хузайма из племени хилал, по прозванию "Мать бедняков"; Умм Хабиба бинт Аби Суфйан, ее посватал за него ан-Наджаши (8) и дал ей брачный дар вместо него в 400 динаров; Хинд бинт Аби Умаййа Умм Салама; Зайнаб бинт Джахш, она же Умм ал-Хакам; Джувайрийа бинт ал-Харис из племени хилал. Зайнаб бинт Хузайма умерла раньше него, он же - да благословит его Аллах и да приветствует!- умер, оставив в живых этих девятерых (9). Он женился также на Асма' бинт Ка'б из бану ал-джаун, но дал ей развод еще до того, как вошел к ней. Еще он женился на 'Умре бинт Йазид, женщине из бану ал-вахид племени килаб, но дал ей развод прежде, чем войти к ней. Он женился и на некой женщине из пле­мени гифар, но, когда она сняла одежду, он увидел на ней белое пятно проказы и сказал ей: "Уходи к своей семье". Женился он и на одной жен­щине из племени тамим, но, когда он вошел к ней, она сказала: "Прибегаю к защите Аллаха от тебя", и он ответил: "Аллах защитил того, кто просит защиты. Уходи к своей семье". Говорят, что имя той женщины, которая предложила сама себя Пророку - да благословит его Аллах и да при­ветствует!- Умм Шарик.

Что касается его дядьев и теток по отцу, то у 'Абд ал-Мутталиба было 10 сыновей: ал-Харис, по которому 'Абд ал-Мутталиб носил кунью, аз-Зубайр, Хаджл, Дирар, ал-Мукаввим, Абу Лахаб, ал-'Аббас, Хамза, Абу Талиб и 'Абдаллах. Следовательно, у него было 9 дядьев, и младший из них был ал-'Аббас.

Прочитал нам Абу Да'уд Сулайман б. Йазид: прочитал нам Мухаммад б. Маджа: сообщил нам Наср б. 'Али: передал нам 'Абдаллах б. Да'уд слова 'Али б. Салиха, сказавшего: у 'Абд ал-Мутталиба было 10 сыновей, и каждый из них ел собственного ягненка (10).

Теток у него было шесть: Умайма, Умм Хаким, она же ал-Байда', Барра, 'Атика, Сафийа и Арва - дочери 'Абд ал-Мутталиба.

Среди его предков были следующие женщины, носившие имя 'Атика: 'Атика бинт Хилал из бану сулайм, мать 'Абд Манафа б. Кусаййа; 'Атика // бинт Мурра б. Хилал, мать Хашима б. 'Абд Манафа; 'Атика бинт ал-Аукас б. Мурра б. Хилал, мать Вахба б. 'Абд Ма­нафа, отца Амины. Имя Фатима носили следующие его родственницы: Фатима бинт Са'д, мать Кусаййа; Фатима бинт 'Амр б. Джарвал б. Ма­лик, мать Асада б. Хашима; Фатима бинт Асад б. Хашим, мать 'Али б. Аби Талиба - да будет доволен им Аллах; ее мать Фатима бинт Харим б. Раваха; Фатима, дочь посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует и да будет доволен ею Аллах!

Вольноотпущенниками его были: Зайд б. Хариса, Барака", Аслам, Абу Кабша, Анаса, Саубан, Шукран, имя которого было Салих, Йасар, Фудала, Абу Мувайхиба, Рафи' и Сафина. Вольноотпущенницы: Умм Айман, его мамка, мужем ее был Зайд б. Хариса, она мать Усамы б, Зай-да; Радва; Марийа; Райхана.
Слугами его из числа свободнорожденных были: Анас б. Малик, Хинд и Асма' - сыновья Харисы ал-Аслами.

Когда посланнику Аллаха - да благословит его Аллах и да приветст­вует!- исполнилось 35 лет, он участвовал в строительстве ал-Ка'бы, и курайшиты согласились между собой принять его решение о ней.

Когда ему было 40 лет и один день, Аллах - велик он и славен! - послал его ко всем людям благовестником и увещевателем, и он объявил веление Аллаха, и донес послание, и увещевал общину. Люди же вознена­видели его так, что даже осадили его и его близких в ущелье. Эта осада случилась, когда посланнику Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует!- было 49 лет - столько лет ему было, когда он вышел из нее. Когда ему исполнилось 49 лет, 8 месяцев и 11 дней, умер его дядя Абу Талиб, а Хадиджа - да будет доволен ею Аллах!- умерла через три дня после кончины Абу Талиба. Когда ему было 50 лет и 3 месяца, к нему пришли джинны Насибина (12) и приняли ислам. Когда ему испол­нилось 51 год и 9 месяцев, он был перенесен ночью от Замзама в Иеру­салим.

Когда ему исполнилось 53 года, он переселился из Мекки в Ме­дину - он, Абу Бакр и 'Амир б. Фухайра, вольноотпущенник Абу Бакра а проводником у них был 'Абдаллах б. Урайкит ад-Дили. Он совершил хиджру в понедельник 8-го числа месяца раби' I. В этом году // он ввел в свой дом 'А'ишу.
Через 8 месяцев после хиджры он скрепил братский союз между мухаджирами и ансарами. Через 9 месяцев и 10 дней после хиджры он во­шел к 'А'ише. Через 1 год, 1 месяц и 22 дня после хиджры он женил 'Али на Фатиме - да будет доволен ею Аллах! Через 1 год, 2 месяца и 10 дней после хиджры он совершил поход на селение Ваддан и дошел до ал-Аб-ва',. Через 1 год, 3 месяца и 13 дней после хиджры он напал на караван ку-райшитов, в котором находился Умаййа б. Халаф. [Потом] он вышел в погоню за Курзом б. Джабиром, который напал на скот мединцев через 20 дней после этого. Через 1 год, 8 месяцев и 17 дней после хиджры он совершил поход к [колодцам] Бадр 17-го числа месяца рамадан. В тот день с ним было 310 с лишним сподвижников, многобожников же было от 900 до 1000. Это был день "Различения" (ал-Фуркан), когда Аллах разделил истину и ложь. Об этом слова его, Всевышнего: "Уже помог вам Аллах при Бадре" (Коран 3:123/119)-и до конца айата.

Потом он совершил поход на бану кайнука' в ал-Кудре. Потом он со­вершил поход в Зу Амарр, и это поход на бану гатафан, но говорят, чтс это был поход на племя анмар. Потом был поход к [горе] Ухуд в третьем году хиджры и поход на бану ан-надир через 2 года, 9 месяцев и 10 дней после хиджры. Через 2 месяца и 20 дней после этого он пошел в поход в Зат ар-Рика' и во время, его совершил "молитву перед опасностью" Через 2 месяца и 4 дня после этого он совершил поход на Думат ал-Джан-дал. Потом, через 5 месяцев и 3 дня после этого, он совершил поход на бану ал-мусталик из племени хуза'а, о котором лжецы сказали то, что сказали.

Потом была "битва у рва" через 4 года, 10 месяцев и 5 дней после хидж­ры. Через 16 дней после этого он совершил поход на бану курайза. Потом через 3 [месяца], он совершил поход на бану лихйан. Потом он совершил поход в ал-Габу на шестой год. Потом он совершил малое паломничество (13) в ал-Худайбию в шестом году хиджры. Потом он совершил поход на Хай-бар через 6 лет, 3 месяца и 21 день после хиджры. Потом, через 6 месяцев и 10 дней после этого, он совершил "предрешенное малое паломничество"

Потом он совершил поход на Мекку и овладел ею, было это через 7 лет, 8 месяцев и 11 дней после его хиджры. Через день после этого он со­вершил поход в Хунайн, а затем в том же году в ат-Та'иф. Через 8 лет 6 месяцев и 5 дней он совершил поход в Табук. В этом году паломничестве людей возглавил Абу Бакр - да будет доволен им Аллах! // - а 'Али б. Аби Талиб - да будет доволен им Аллах!- прочитал им суру "Отре­чение". Когда исполнилось 9 лет, 11 месяцев и 10 дней после его хиджры, посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует!- со­вершил "прощальное паломничество". А через 10 лет и 2 месяца после хиджры он скончался, достигнув возраста 63 лет - да благословит его Аллах и да приветствует!

Прочитал нам 'Али б. Ибрахим: сообщил нам Мухаммад б. Маджа: сообщил нам 'Али б. Мухаммад ат-Танафиси: сообщил нам Ваки': сооб­щил нам мой отец и Исра'ил, что Абу Исхак ас-Субай'и сказал: я спро­сил Зайда б. Аркама, сколько походов совершил посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! Он ответил: "Девятнад­цать походов, в семнадцати я был вместе с ним, а в двух походах он был без меня".

У него были благородные товарищи - 'Али и два его сына, Хамза, Джа'фар, Абу Бакр, 'Умар, Абу Зарр, ал-Микдад, Салман, Хузайфа, Ибн Мас'уд, 'Аммар б. Йасир и Билал.

Головы неверных перед ним рубили 'Али, аз-Зубайр, Мухаммад б. Маслама, 'Асим б. Аби-л-Аклах и ал-Микдад.

Посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует!- охранял в день битвы при Бадре, когда он спал в шалаше, Са'д б. Му'аз, а также Закван б. 'Абд Кайс. В битве при Ухуде его охранял Мухаммад б. Маслама ал-Ансари. В "битве у рва" его охранял аз-Зубайр б. ал- Ав-вам. Его охраняли также 'Аббад б. Бишр и Са'д б. [Аби] Ваккас. В ночь, когда он женился на Сафии в Хайбаре, его охранял Абу Аййуб ал-Анса­ри. В Вади-л-Кура его охранял Билал. Когда же было ниспослано: "О посланник! Передай, что низведено тебе от твоего Господа. А если ты этого не сделаешь, то ты не передашь Его послания. Аллах защитит тебя от людей" (Коран 5:67/71), он отказался от охраны.
Оружием посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да при­ветствует!- был Зу-л-Факар (Обладатель позвонков) - меч, который достался ему в день битвы при Бадре. У него был также меч, который он унаследовал от своего отца. Са'д б. 'Убада подарил ему меч, называв­шийся ал-'Адб (Рассекающий). Из оружия бану кайнука' ему достался меч, изготовленный в городе Кала'а. У него были также мечи ал-Баттар (Разрубающий), ал-Хатф (Смерть), ал-Михзам (Расчленяющий), ар-Расуб (Вонзающийся). Всего у него было 8 мечей.

Из оружия бану кайнука' ему досталось 3 копья, и кроме них у него было еще одно копье, называвшееся ал-Мунсани (Гнущееся). У него был также дротик, крюк на древке, жезл, называвшийся ал-'Урджун (Сухая ветка), посох, называвшийся ал-Мамшук (Тонкий и длинный). У него был также пояс из кожи с удаленным верхним слоем, с тремя серебря­ными кольцами, с серебряными пряжкой и кончиком.

Из кольчуг у него были: Зат ал-Фудул  (Совершенная), две кольчу­ги, которые он захватил  у бану // кайнука' , одна из них называлась Са'дитская. Говорят, что у него была еще кольчуга Да'уда - мир над  ним!- которую тот носил, когда убил Джалута (14).

У него был лук из дерева шаухат, называвшийся ар-Рауха' (Широ-I кий), другой из того же дерева, называвшийся ал-Байда' (Белый), лук из ' дерева наб', называвшийся ас-Сафра' (Желтый), и лук, называвшийся ал-Катум (Не имеющий трещин).  У него был также колчан,  называв­шийся ал-Кафур  (Камфара).

Говорят, что некий человек подарил посланнику Аллаха - да бла­гословит его Аллах и да приветствует!- щит с изображением орла, он  положил на него руку и Аллах - велик он и славен!- уничтожил это изображение.

У него было знамя с бахромой, называвшееся ал-'Укаб (Орел), а флажок для копья у него был белого цвета. Еще у него была кольчуж­ная сетка на голову, называвшаяся ас-Сабуг (Доходящая до плеч).

Говорят, что у посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! - было несколько коней. Среди них ал-Вард (Гнедой), ко­торого ему подарил Тамим ад-Дари, аз-Зариб (Скала) и ас-Сакб (Про­ворный)- первый конь, каким владел посланник Аллаха - да благосло­вит его Аллах и да приветствует! Еще у него был конь по кличке ал-Муртаджиз (Произносящий стихи раджаз).

У него была также мулица по кличке Дулдул, и это была первая му­лица, на которой ездили после возникновения ислама. Еще у него был осел по кличке 'Афир (Запыленный). Из верблюдиц у него были ал-'Адба' (Имеющая разрезанное ухо), ал-Касва' (С отрезанным кусоч­ком уха), дойная верблюдица Барда и ал-Багум (Ревущая). У него была также сотня овец.

Говорят, что в день смерти он оставил два платья из полосатой йемен­ской ткани, йеменский изар (15), два платья, изготовленных в оманском горо­де Сухар, рубаху, изготовленную там же, белую рубаху, изготовлен­ную в йеменском городе Сухул, йеменский кафтан, черную четырех­угольную рубаху с узорами, белое платье, три или четыре маленькие, при­легающие шапочки, изар длиной в пять пядей и плащ, выкрашенный в желтый цвет. // По пятницам он носил красный плащ и чалму.

У него был ларчик, а в нем зеркало, гребень из слоновой кости, палоч­ка для сурьмы, ножницы и зубочистка. У него была чаша, охваченная тре­мя серебряными скобами, кубок из камня, называвшийся ал-Михдаб (Таз), также таз для стирки из желтой меди, стеклянная чаша, бронзо­вый таз для мытья и большая миска. Еще у него была кровать и ворсис­тое одеяло.

Рассказывают, что посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует!- сказал: "Пользуйтесь  этим индийским алоэ, в нем -семь лекарств". Он также сказал: "Лучшее благовоние -- мускус". Он умащал себя алоэ, в которое добавлял камфару.

Рассказывают, что у него был железный перстень, оправленный се­ребром, а на нем надпись: "Мухаммад, посланник Аллаха,- да благосло­вит его Аллах и да приветствует!" Негус подарил ему пару черных сапог без украшений, и он - да благословит его Аллах и да приветствует!- носил их.

Вот самый краткий, насколько возможно, рассказ о его рождении, о том, как он был послан пророком, и о его делах. Да благословит его Аллах и да приветствует, да почтит его и превознесет, прославит и воз­величит и да объединит нас в числе его почитателей, дарует нам смерть в его общине и поселит нас посреди его рая милостью своей и велико­душием!

Примечания

1) В основу перевода положено издание: Ахмад 6. Фарис. Ауджаз ас-сийар ли-хайр ал-башар. Тахкик ва такдим Халил Наджи.- Ал-Маврид. Багдад,  1973, т. 2, № 4, 143- 154. Об Ибн Фарисе см.: GAL, Bd. 1, 130, SBd. I, 197-198; GAS, Bd. 7, 360-361, Bd. 8, 209-214, Bd. 9, 194.

2) В  арабо-мусульманской  исторической литературе  в  цепи  ссылок  на передатчиков (иснад) каждое последующее  звено вводится  часто различными  терминами:  хаддасана, ахбарана, анба ана и т. д. Все они переводятся обычно как "рассказал нам" или "сообщил нам". Между тем значения этих выражений не совсем одинаковы. Они отражают раз­личные способы передачи ученых знаний, применявшиеся в мусульманской системе обу­чения. Абсолютно достоверное значение этих терминов пока установить не удается, в предлагаемом переводе сделана попытка передать различные термины согласно разъ­яснениям Ф. Сезгина. См.: GAS, Bd. I, 58-60.

3) На самом деле никаких пометок буквой "син" в дошедшем до нас тексте нет. Однако даже  само это упоминание заслуживает особого  внимания,  ибо  является  редким для средневековой арабской литературы примером  такого  близкого к  современному приема выделения вариантов текста.

4) Более подробные сведения о всех событиях жизни Мухаммада, кратко упоминаемых в этом сочинении, см. в книге: Большаков. История Халифата.  1.

5) Ср. с. 14, где в аналогичном рассказе в "Сире" Ибн  Исхака  / Ибн Хишама  мес­том проживания Бахиры назван сирийский город Босра. Последний вариант легенды бо­лее  распространен. Бахира обычно - христианский монах. Здесь  же  он назван иудеем (правда, сохранен термин "монах-отшельник") и помещен в североаравийский город Тайма',  где действительно жили  иудеи.  Данный  вариант легенды  скорее  всего  является переработкой предания о христианском провозвестнике пророчества Мухаммада в духе более многочисленных легенд об иудейских пророчествах о нем. Ср. в "Сире" Ибн Хишама, с. 17. В  варианте  Ибн  Фариса  сохранилась  и  антииудейская концовка  изначального  рассказа о христианском монахе.

6) Дом, Святилище - ал-Ка'ба.

7) Кунья - прозвание человека по имени его сына. Мухаммада называли Абу-л-Касим ("отец Касима").

8) Ан-Наджаши - негус, правитель христианской Эфиопии, под покровительство кото­рого бежала от преследований  большая  часть  мекканских  мусульман,  среди  них  и  Умм Хабиба.

9) В изданном тексте отсутствуют имена еще двух жен Мухаммада - Сафии (упоми­нается на с. 31) и Маймуны. Без них число жен, оставшихся в живых после смерти Мухам­мада, оказывается не девять, а семь.

10) Возможно,  имеется  в  виду,  что  каждый из них достиг  зрелого  возраста и имел собственное стадо.

11) Барака - имя вольноотпущенницы Пророка Умм Айман, упомянутой в этом же от­рывке текста, здесь приведено по ошибке.

12) Насибин  (Нисибин)- город в Северной Месопотамии.

13) Малое паломничество ('имра)- сокращенный обряд поклонения ал-Ка'бе и другим мекканским святыням в любое время года.

14) Да'уд, Джалут - арабские формы имен Давид и Голиаф.

15) Изар - вид  одежды: набедренная  повязка или  накидка. В мусульманском куль­те белый изар - ритуальная одежда, обязательная  при совершении паломничества.  Сле­дующие далее в тексте переводы названий одежд и предметов быта весьма условны. Для некоторых практически не существует  точных русских соответствий. Другие отражают реалии, сейчас уже непонятные даже составителям арабских толковых словарей.

"Хрестоматия по Исламу". Переводы с арабского, введения и примечания. Москва, "Наука", 1994 г.


[ Вернуться к списку ]


Заявление Московской Хельсинкской группы и "Портала-Credo.Ru"









 © Портал-Credo.ru 2002-20 Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100  Яндекс цитирования